Lamp 二人のいた風景 Futari No Ita Fukeia Scenery Of Two People English Translation lyrics Meaning

Lester K. Aikens

By Lester K. Aikens

Lamp 二人のいた風景 Futari No Ita Fukeia Scenery Of Two People English Translation song by Genius English Translations from Primary Album Album not found. The music is composed and produced by Joel. Genre is Pop, English Translation, Translation music. The Record company is unknown. Released on None.

The video content came from: Youtube

Lamp 二人のいた風景 Futari No Ita Fukeia Scenery Of Two People English Translation Meaning

[I don’t want to remember you yet
I know I won’t go back anymore

The silver constellations passing through the city tonight
Wrapped in the sunrise to the other side of the river

The memory of spring is brought back by the wind
In which the two should have been separated
Tears suddenly overflowed
Now again, with you

I’m became a little lonely spending time at the transition of the city
Counting the seasons that passed
I’m in a station building that no one knows anymore
A nostalgic figure floatеd past

I can’t get used to the days I spеnd alone
I just wrote down the words that I couldn’t reach anymore

My tears in the dry winter
The kindness of a rolling drop
My sigh is white and cold
As I remember you

The room where time was spent, will remain the same beyond the slope
A old and small apartment
Through that alley where the Daphne flowers bloom
I wish to see that nostalgic face again]
Lamp - 二人のいた風景 (Futari no Ita Fukei/A Scenery of Two People) (English Translation)
Lamp – 二人のいた風景 (Futari no Ita Fukei/A Scenery of Two People) (English Translation) image

Commonly asked questions

    Lester K. Aikens

    I am Lester K. Aikens, hailing from Columbia, South Carolina. My expertise lies in translating and adapting song lyrics, particularly for R&B, hip-hop, and pop genres into English. Explore my published lyrics in the L category on this site.

    Leave a Comment