Xiao Zhan 肖战 曲尽陈情 Qu Jin Chen Qing English Translation song by Genius English Translations from Primary Album The-untamed-ost-english-translation. The music is composed and produced by Joel. Genre is Pop music. The Record company is unknown. Released on July 8, 2019.
The video content came from: Youtube
Xiao Zhan 肖战 曲尽陈情 Qu Jin Chen Qing English Translation Meaning
[[Verse 1] I took a short nap in the night breeze While the boat moved through the lake mist The evening returned the stars I plucked a willow leaf and blew it to the ends of the earth Spread out the yellowing kite Look back at the old mortal world The paper lantern on the lake has floated far away The events of the past have flipped over to a new chapter [Pre-Chorus] Lean on the railing of a high building Raise a glass and admire the flower-filled street But I have also washed my sword with blood at the Xuanwu Cave once Criticisms pass my ear I was brave anyways, so why fear the words of others I’ve walked through fire but I still hold pity in my heart [Chorus] I once smiled as I fought over a jar of liquor And duelled with the most beautiful person in Gusu It had nothing to do with life or death But I always end up becoming someone that the folk tales talk about Outside my window the magnolias bloom a splendid scene Was my previous life a dream or reality? After I’ve left the world for so long The reasons of the past all become rumours , [Pre-Chorus] Died at the Nightless City Who would believe that the young man told no lies? For justice and for a promise I took up the flute and gave up the sword The rumours go ahead of me What’s the point of arguing that my loyalty is still the same? Everything in the world involves a thousand people, with a thousand opinions and a thousand faces [Chorus] I was also once stunned by someone And my fingers teased a pattern of swirling clouds Unintentionally caused the qin string to tremble Why do I remember that moment so deeply in my dreams? Flower petals rain from the tree Is this moment a dream or reality? After we’ve travelled the world together The world outside will become merely rumours [Bridge] Why do I need to speak about my loyalty? Play the flute carelessly beneath falling stars Rather than leave behind an honourable name I rather have a cup of fine wine right now [Chorus] I also once embraced the world And was the sole admirer of a branch of spring It had nothing to do with life or death Why always become someone they tell stories about? , Outside the door the sound is faint but the shadow is deep Is this reunion a dream or reality? After I’ve left the world for so long My previous life will eventually turn into a scar] |