Lamp 木洩陽の季節 Komorebi No Kisetsuthe Season Of Tree Filtered Sunlight English Translation song by Genius English Translations from Primary Album Album not found. The music is composed and produced by Joel. Genre is English Translation, Pop, Translation music. The Record company is unknown. Released on None.
video sourced: Youtube
Lamp 木洩陽の季節 Komorebi No Kisetsuthe Season Of Tree Filtered Sunlight English Translation Meaning
[A shining white-cold morning A winter’s day reflected in the dew drops The winds up to the skies appear to be grieving This road that we always walked on, has passed in time Dozing weekend, buzzing city Walking and talking, tiring days Running through in a hurry as my coat gets flipped inside out Floating on the water, to overtake February The season when we fell in love, is being carried by the winds Passing through the insides of crowds, I’m all alone To the rumored city, I’m bidding goodbye When I slowly continuе to climb the slope It’s the sеason of tree-filtered sunlight When time begins to flow mischievously And words of love are left behind Running through in a hurry as my coat gets flipped inside out Floating on the water, to overtake February The season when we fell in love, is being carried by the winds Dazzling back, as if talking to the light In the glittering shadows, fingertips playing Finally, the season when we fell in love is being carried by the winds Gently passing by like graceful days] |