Lamp さち子 Sachiko English Translation song by Genius English Translations from Primary Album Album not found. The music is composed and produced by Joel. Genre is Pop, Translation, English Translation music. The Record company is unknown. Released on None.
video sourced: Youtube
Lamp さち子 Sachiko English Translation Meaning
[The horizon and the sweet ocean breeze at summer’s end Blowing through the girl’s hair she’d only just cut short Melancholy carried by a freight train running across the seashore Tears and the prologue to a kiss hidden inside a seashell A summer bluer than the sea… Memories now flowing from the car stereo The sound of the waves and your singing In the vast loneliness of a late-summer beach at dusk Chasing after the shadow of her straw hat blown away by thе wind Running across the beach with her toеnails painted red Creating ripples in the water The epilogue to a fairytale about a mermaid she’d nearly forgotten A summer deeper than the sea… Ah, resounding from the far corners of my memory The sound of the waves and your singing I always knew it would end like this one day Our brief time together Like a drop of foam fading into the bottom of the ocean Even if you were a fish I would still find you Endlessly I keep calling out your name Where are you singing now?] |