Iam Bouger La Tête English Translation song by Genius English Translations from Primary Album Iam-lecole-du-micro-dargent-english-translation. The music is composed and produced by Joel. Genre is English Translation, Rap, French Rap music. The Record company is unknown. Released on March 18, 1997.
The video shared via: Youtube
Iam Bouger La Tête English Translation Meaning
[[Iam – Bouger La Tête/ English Translation] [Intro] But how could we say it better ? This, this haunting rythm The very image of the force in motion [Couplet 1 : Shurik’n] I dive into my memories to see my future Released in the year where so many things started I was coming back from school one night, bummed When thinking about all the homeworks waiting for me I enter and come across the TV, what are these guys Spining on theirs hand and making roly-poly For me, it was brand new however My two feet and my head were for sure bеating time It is said that everything is playеd on a dice game But it’s on drum kicks that my destiny was all mapped out Sticked to the rythme, I forgot my school books With dancing it wasn’t compatible I was doomed to make music Condemned to raise it higher than a rhetoric As such I own it an eternal debt Of which I aquit everytime I make people move theirs head [Chorus: Scratchs x8] Move your head, don’t don’t go in circles , [Verse 2: Akhenaton] Play the rythme so that I swing the gadjis, gadjos Check 1, 2 for the microphone Make way to the EmCee Used to turned inside out the parties on the profiles’ tempo Verbal Kamikazed, wildstyle 2 for the basse, 1 one for high-pitched, damn I’m the real dude If this style is in aperitif, I’m Mister Plus Kick my tune on the morning radio Spruce, I inject a funky clap in your eardrums Lyricist rising, contestants are bleeding Because I absorb more stuff than peatland, deign to listen Head oscillator, the boss, the pivot Chill is the supreme, bro there’s no rivals Averse to Mars’ sound and that this flow of rhymes bullies Be scared but tell me why your skulls are bobbing It’s intrinsic, but the skinny with a hat and sneakers Is matchless when it come to move the heads [Verse 3: Shurik’N] Since the Flash Breakers, lot of water has passed under the bridge Everything changed except my walkman as loud as possible Still I regret sometime these never-ending Trainings where we’d create new dance moves Nowadays we’re looking for samples Everytime better, but for still the same reasons That’s how I enjoy myself To move people’s head on a swing soul that slaps Wouh! Terrific, that’s it, keep going A good fat bass, my blood boils in my veins The heart is a metronome Men can only submit when hip hop imposes its dogma For those who with me wear their clothes out And those who supported us till now My duty is to hold my post, I have a debt for them Of which I aquit everytime I make theirs head move , [Chorus: Scratchs x8] Move your head, don’t don’t go in circles [Bridge: Scratched] Imagine… the head… We’re gonna move? Yeah! A forth a back, an up or a down…. careful! [Verse 4: Akhenaton] The tunes lulling me are brutal, I said it earlier I transmute the human nature into a roly-poly Kick like a bat, named Batman, spotting that The brother Chill flips on the mic like an acrobat The dark side great Pope Methodical, mixed up in rap to the bone marrow, cure The evil by the mischief, sthe swing my Grail, my chalice In Marseille’s country, nipping to, son we call him Alice Independant, the head bobs Breaks a static aspect, get punched like a tragic joke Under the bass vibrate the roof And the dudes are a bunch of dogs on the car’s package shelf The sense and the technique are hardcore The essential is here like a compilation of dead singers Mixing, DAT cassette Microphone check, everything is ready to excite the party , [Chorus: Scratchs x8] Move your head, don’t don’t go in circles] |