Mamamoo 우린 결국 다시 만날 운명이었지 Destiny English Translation lyrics Meaning

Avatar

By Michael B. Valentin

Mamamoo 우린 결국 다시 만날 운명이었지 Destiny English Translation song by Genius English Translations from Primary Album Album not found. The music is composed and produced by Joel. Genre is English Translation, Genius Korea, Pop music. The Record company is unknown. Released on None.

MAMAMOO - 우린 결국 다시 만날 운명이었지 (Destiny) (English Translation)
MAMAMOO – 우린 결국 다시 만날 운명이었지 (Destiny) (English Translation) lyrics image

Mamamoo 우린 결국 다시 만날 운명이었지 Destiny English Translation Meaning

[[Intro: Hwa Sa]
It’s been a shining star, it’s been a blue sky
Gonna tell you something ’bout my story

[Refrain: SOLAR]
It’s been a long time
We’ve been together through thick and thin
And we won’t desert each other now

[Verse 1: Hwa Sa, Whee In]
You pushed me away without any regrets
Relationships eventually end with farewell
I’ll have to let you go
Set you free, I hope you’re free now, woah-oh
In the cold air, only your absence remains

[Verse 2: Moon Byul]
It was a vast ocean, to begin with
And that’s where we met, ayy
I thank my short rest in troubled waters
This song is from my story
I hope someday I’ll be here, you’ll be here
But now, just go on your own way

[Pre-Chorus: SOLAR, Whee In & Hwa Sa, Whee In]
In the end, we broke up, uh
We went on different paths, oh
Being surrounded by time
We found each other again
It took us so long, but—
, [Chorus: SOLAR, Whee In]
We were destined to meet again
Ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, trra-ta-ta-ta
Ta-ta-ta, ta-ta-ta
We were destined to meet again
Ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, trra-ta-ta-ta
Ta-ta-ta, ta-ta-ta
We were destined to meet again

[Verse 3: SOLAR]
You were foolish, I hated you
Suspicion overwhelmed me
My weak heart became blind, oh-uh

[Verse 4: Moon Byul]
Destiny makes me cry
Destiny makes me smile
The broken compass spins and spins
All alone, about to get lost
Our memories keep coming back to me
And they fade away one by one
I hope a single flower grows after the rain

[Pre-Chorus: Whee In, Hwa Sa & SOLAR, Hwa Sa]
In the end, we broke up, uh
We went on different paths, oh
Being surrounded by time
We found each other again
It took us so long, but—
, [Chorus: Whee In, SOLAR, Hwa Sa, SOLAR & Hwa Sa]
We were destined to meet again
Ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, trra-ta-ta-ta
Ta-ta-ta, ta-ta-ta
We were destined to meet again
Ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, trra-ta-ta-ta
Ta-ta-ta, ta-ta-ta (I can wait forever)
Ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, trra-ta-ta-ta
Ta-ta-ta, ta-ta-ta (I can wait forever)
Ra-ta-ta-ta, ta-ta-ta, trra-ta-ta-ta
Ta-ta-ta, ta-ta-ta
We were destined to meet again

[Refrain: Whee In]
It’s been a long time
We’ve been together through thick and thin
And we won’t desert each other now]

video sourced: Youtube

Commonly asked questions

    Avatar

    Hello there! I'm Michael B. Valentin, a Canadian professional focused on the translation and adaptation of song lyrics into English. Explore my published work in the M Section on this site.

    Leave a Comment