guernsey national anthem

guernsey national anthem

Dear Guernsey

Sarnia; dear Homeland, Gem of the sea.
Island of beauty, my heart longs for thee.
Thy voice calls me ever, in waking, or sleep,
Till my soul cries with anguish, my eyes ache to weep.
In fancy I see thee, again as of yore,
Thy verdure clad hills and thy wave beaten shore.
Thy rock sheltered bays, ah; of all thou art best,
I’m returning to greet thee, dear island of rest.

Sarnia Cherie. Gem of the sea.
Home of my childhood, my heart longs for thee.
Thy voice calls me ever, forget thee I’ll never,
Island of beauty. Sarnia Cherie.

I left thee in anger, I knew not thy worth.
Journeyed afar, to the ends of the earth.
Was told of far countries, the heav’n of the bold,
Where the soil gave up diamonds, silver and gold.
The sun always shone, and “race” took no part,
But thy cry always reached me, its pain wrenched my heart.
So I’m coming home, thou of all art the best.
Returning to greet thee, dear island of rest.

Sarnia Cherie. Gem of the sea.
Home of my childhood, my heart longs for thee.
Thy voice calls me ever, forget thee I’ll never,
Island of beauty. Sarnia Cherie.

 

guatemala national anthem

guernsey national anthem lyrics

Sarnia Cherie

Sarnia, chiùre patrie, bijou d’la maïr,
Ile plloinne dĂ© biautai, dans d’iaoue si cllaire
Ta vouaix m’appeule terjous, mon tcheur plloin d’envie,
Et mon Ăąme tĂ© crie en poine, mes iars voudraient t’veis.
Quaend j’saonge, j’tĂ© vaie derchier, mesme comme t’étais d’vĂ nt,
Tes cĂŽtis si vaerts et ton sabllaon si bllĂ nc,
Tes bĂ nques et tes rotchets. Ah! DĂ© toutes la pus belle.
Mon rĂ©fuge et mon r’pos, chiĂšre Ăźle qu’est si belle.

See also  guatemala national anthem

Sarnia Chérie, ma chiÚre patrie,
D’l’üle dĂ© ma nĂšissance, mon tcheur a envie
Ta vouaix m’appeule terjours,
Et j’pense Ă  tĂ© chaque jour.
Ile plloinne dé biautai, Sarnia Chérie.

Sàns saver ta valeur, j’m’en fus en colùre,
Je v’yagis si llian, Ă  l’aute but dĂ© la terre.
I m’dirent dĂ© biaux pays, et j’m’en fus brĂąment
Oueque la terre baillait Ă  haut d’l’or et dĂ© l’argent.
Nous ‘tait tous amis et i fit bal chaque jeur,
Mais ta vouaix m’applait terjours, a m’dĂ©teurtait l’tcheur.
Ch’est pourtchi quĂ© j’m’en vians. Ah! tĂ© veis, la millaeure.
Ma chiĂšre Ăźle dĂ© rĂ©pos, dĂ© chenna j’sis saeure.

Sarnia Chérie, ma chiÚre patrie,
D’l’üle dĂ© ma nĂšissance, mon tcheur a envie
Ta vouaix m’appeule terjours,
Et j’pense Ă  tĂ© chaque jour.
Ile plloinne dé biautai, Sarnia Chérie.

Leave a Reply

Your email address will not be published.