akhiran galaha lyrics arabic

I tried my best to translate it seeing that itโ€™s Iraqi dialect and not MSA.

ุงุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

He finally said it. (He) Said โ€˜I love youโ€™, he said it

ูˆุงู†ุง ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ

And my heart my heart my heart my heart

ุชูˆู‚ู ุจุนุฏู‡ุง ูˆุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง

It stopped after that (after he said โ€˜I love youโ€™) and he finally said it

ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

He said โ€˜I love youโ€™, he said it

ูˆุงู†ุง ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ

And my heart my heart my heart

ู‚ู„ุจูŠ ู†ุจุถู‡ ุชูˆู‚ู ุจุนุฏู‡ุง

It stopped beating after that (after he said โ€˜I love youโ€™)

ูˆุงุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

He finally said it. (He) Said โ€˜I love youโ€™, he said it

ูˆุงู†ุง ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ

And my heart my heart my heartโ€ฆ

ู‚ู„ุจูŠ ู†ุจุถู‡ ุชูˆู‚ู ุจุนุฏู‡ุง

โ€ฆit stopped beating after that (after he said โ€˜I love youโ€™)

ู…ู† ูุฏูŠุช ุงู†ุง ุงู„ุนูŠูˆู†

Iโ€™d sacrifice myself for his eyes

ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ูˆุจุฌู†ูˆู†

He said โ€˜I love you madlyโ€™

ูˆุฏ ุงุทูŠุฑ ูˆุฏ ุฃุนูŠุด

I want to fly, I want to liveโ€ฆ

ููŠ ุงู„ุฏู†ูŠุง ุจู‚ุฑุจู‡ุง ูˆุงุญุฏ ุงุญุจู‡ ู…ู† ุฒู…ุงู†

โ€ฆin this life beside her. Someone I love for a while

ูˆู…ุงูŠุญุณ ุงุญุจู‡ ูƒุงู†

And he isnโ€™t feeling me

ูˆุงู†ุง ูƒู†ุช ุฃุนุงู†ูŠ ู…ู† ุฒู…ุงุงู†

And I was suffering for a long time

ู…ุง ูƒุงู† ูŠุญุณ ุจูˆู‚ุชู‡ุง

He wasnโ€™t feeling me back then

ุงุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

He finally said it. (He) Said โ€˜I love youโ€™, he said it

ุงู„ูุฑุญู‡ ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ุตุนุจ ุฌุฏุง

I found happiness beside him. Itโ€™s too hard..

ูˆุตูู‡ุง ู‡ูˆ ู‚ู„ุจูŠ ูˆู‡ูˆ ู†ุจุถู‡

..To describe. He is my heart and itโ€™s beats

ูˆุญู„ู‰ ู†ุจุถู‡ ูŠุฏูŠู‚ู‡ุงุง ุงู„ูุฑุญู‡

And it (my heart) beats its best rythme. Hapiness.. .

ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

…beside him I found it. He said โ€˜I love youโ€™, he said it.

ุงู„ูุฑุญู‡ ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ุตุนุจ ุฌุฏุง ูˆุตูู‡ุง

I found happiness beside him. Itโ€™s too hard to describe

ุงูŠ ุตุญูŠุญ ุงู†ูŠ ู‡ูˆูŠุช ุญุชู‰ ุงุณู…ูŠ ุงู†ูŠ ู†ุณูŠุช

Yes, itโ€™s true, I fell in love. I even forgot my name

ู„ู…ุง ู‚ุงู„ูŠ ุชุนุงู„ ุงุญุถู†ูŠ ุจูˆู‚ุชู‡ุง

When he said back then โ€˜Come hug meโ€™

ุงุฏุฑูŠ ู…ุงูŠูƒููŠ ุงู„ูƒู„ุงู… ุฌู†ู† ุงุญุณุงุณ ุงู„ุบุฑุงู…

I know words arenโ€™t enough.

ูˆุงู†ูŠ ู…ุบุฑู… ุงู†ุง ุงุญุจู‡ ุงู†ูŠ ุนุงุดู‚ ูŠุญุจู†ูŠ

And Iโ€™m in love, I love him, Iโ€™m enamoured (of him). He loves me..

ู‚ุงู„ู‡ุง ูˆุงุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

He said it and he finally said โ€˜I love youโ€™, he said it

In most Arab songs, male singers use the pronoun โ€˜Heโ€™ when singning about aย girlย for one reason or another.

P.S: I just heard this song for the first time when I read your question and I love it.

Translated [AR]

ุฃุฎูŠุฑุงู‹ ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุฃุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

ูˆุฃู†ุง ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ ู†ุจุถู‡ ุชูˆู‚ู ุจุนุฏู‡

ุฃูŽุฎููŠุฑุง ู‚ุงู„ูŽู‡ุง ู‚ูŽุขู„ ุฃูŽุญู’ุจูƒูŽ ู‚ุงู„ูŽู‡ุง

ูˆูŽุฃูŽู†ุง ู‚ู„ุจูŽูŠูŽ ู‚ู„ู’ุจูŽูŠูŽ ู†ูŽุจูุถู‘ู‡ู ุชูˆู‚ู ุจูŽุนู’ุฏูู‡ุง

ู…ู† ูุฏูŠุช ุฃู†ุง ุงู„ุนูŠูˆู† ุŒ ู‚ุงู„ ุฃุญุจูƒ ูˆุจุฌู†ูˆู†

ูˆุฏูŠ ุฃุทูŠุฑ ูˆุฏูŠ ุฃุนูŠุด ุŒ ููŠ ุงู„ุฏู†ูŠุง ุจู‚ุฑุจู‡ุง

ูˆุงุญุฏ ุฃุญุจู‡ ู…ู† ุฒู…ุงู† ูˆู…ุง ูŠุญุณ ุฃุญุจู‡ ูƒุงู†

ูˆุฃู†ุง ูƒู„ ุฏุนุงู†ูŠ ู…ู† ุฒู…ุงู† ุฃุญุณ ุจูˆู‚ุชู‡ุง

… ุงุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง …

ุงู„ูุฑุญุฉ ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ุตุนุจ ุฌุฏุงู‹ ูˆุตูู‡ุง

ู‡ูˆ ู‚ู„ุจูŠ ูˆู‡ูˆ ู†ุจุถู‡ ูˆุฃุญู„ู‰ ู†ุจุถู‡ ู‚ู„ุจูŠ ูŠุฏู‚ู‡ุง

ุงู„ูุฑุญุฉ ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ู‚ุงู„ ุฃุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

ุงู„ููŽุฑู’ุญูŽุฉ ูŠูŽู…ูู‡ ู„ูู‚ูŽูŠู‘ุชู‡ุง ุตูŽุนู’ุจ ุฌูŽุฏุง ูˆูŽุตูŽููŽู‡ุง

ู‡ููˆูŽ ู‚ู„ู’ุจูŽูŠู’ูŠูŽ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ู†ูŽุจูุถู‘ู‡ู ูˆูŽุฃูŽุญู’ู„ูŽู‰ ู†ูŽุจูุถู‘ู‡ู ู‚ูŽู„ู’ุจููŠ ูŠูุฏูู‚ู‘ู‡ุง

Can someone kindly do the transliteration in English? You can do it using franco arabic, I can read them. Thank you!

ุฃุฎูŠุฑุงู‹ ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุฃุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

A5iran galaha, gal a7ibik galaha

ูˆุฃู†ุง ู‚ู„ุจูŠ ู‚ู„ุจูŠ ู†ุจุถู‡ ุชูˆู‚ู ุจุนุฏู‡

Wana galbi galbi twagaf ba3daha

ุฃูŽุฎููŠุฑุง ู‚ุงู„ูŽู‡ุง ู‚ูŽุขู„ ุฃูŽุญู’ุจูƒูŽ ู‚ุงู„ูŽู‡ุง

A5iran galaha, gal a7ibik galaha

ูˆูŽุฃูŽู†ุง ู‚ู„ุจูŽูŠูŽ ู‚ู„ู’ุจูŽูŠูŽ ู†ูŽุจูุถู‘ู‡ู ุชูˆู‚ู ุจูŽุนู’ุฏูู‡ุง

Wana galbi galbi twagaf b3daha

ู…ู† ูุฏูŠุช ุฃู†ุง ุงู„ุนูŠูˆู† ุŒ ู‚ุงู„ ุฃุญุจูƒ ูˆุจุฌู†ูˆู†

Mn fadet ana l3uyun, gal a7ibik w bjinoun

ูˆุฏูŠ ุฃุทูŠุฑ ูˆุฏูŠ ุฃุนูŠุด ุŒ ููŠ ุงู„ุฏู†ูŠุง ุจู‚ุฑุจู‡ุง

W di atir w di a3ish, fi dunya bgorbaha

ูˆุงุญุฏ ุฃุญุจู‡ ู…ู† ุฒู…ุงู† ูˆู…ุง ูŠุญุณ ุฃุญุจู‡ ูƒุงู†

Wa7ed a7ebah mn zaman, w ma y7es a7ebah kan

ูˆุฃู†ุง ูƒู„ ุฏุนุงู†ูŠ ู…ู† ุฒู…ุงู† ุฃุญุณ ุจูˆู‚ุชู‡ุง

Wana kl da3ani mn zaman a7es bwagtaha

… ุงุฎูŠุฑุง ู‚ุงู„ู‡ุง ู‚ุงู„ ุงุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง …

… A5iran galaha, gal a7ibik galaha

ุงู„ูุฑุญุฉ ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ุตุนุจ ุฌุฏุงู‹ ูˆุตูู‡ุง

Lfar7a yummah lgitha s3b jiddan wasfaha

ู‡ูˆ ู‚ู„ุจูŠ ูˆู‡ูˆ ู†ุจุถู‡ ูˆุฃุญู„ู‰ ู†ุจุถู‡ ู‚ู„ุจูŠ ูŠุฏู‚ู‡ุง

Howa galbi w howa nabduh w a7la nabdah galbi ydogaha

ุงู„ูุฑุญุฉ ูŠู…ู‡ ู„ู‚ูŠุชู‡ุง ู‚ุงู„ ุฃุญุจูƒ ู‚ุงู„ู‡ุง

Lfar7a yummah lgitaha, gal a7ibik galaha

ุงู„ููŽุฑู’ุญูŽุฉ ูŠูŽู…ูู‡ ู„ูู‚ูŽูŠู‘ุชู‡ุง ุตูŽุนู’ุจ ุฌูŽุฏุง ูˆูŽุตูŽููŽู‡ุง

Lfar7a yummah lgitha s3b jiddan wasfaha

ู‡ููˆูŽ ู‚ู„ู’ุจูŽูŠู’ูŠูŽ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ู†ูŽุจูุถู‘ู‡ู ูˆูŽุฃูŽุญู’ู„ูŽู‰ ู†ูŽุจูุถู‘ู‡ู ู‚ูŽู„ู’ุจููŠ ูŠูุฏูู‚ู‘ู‡ุง

Howa galbi w howa nabduh w a7la nabdah galbi ydogaha

Leave a Comment